sábado, 9 de noviembre de 2013

[Las enmiendas de los Soferim] Ecle.3:21 Quien conoce el espíritu…



Para entender de qué se trata estas enmiendas lea la introducción, aquí: http://elquetengaoidooiga.blogspot.com.ar/2013/11/las-enmiendas-de-los-soferim.html

Esta enmienda no aparece en la lista oficial.

Lectura de la Biblia Textual 3ra. Ed. 
Ecl_3:21. El texto hebreo dice literalmente: ¿Quién conoce el espíritu de los hijos del hombre? ¿Sube él hacia arriba? ¿Y el espíritu de la bestia? ¿Desciende él hacia abajo a la tierra? La respuesta implícita parece ser obvia: Nadie lo sabe. Sin embargo, muchas versiones castellanas, tomando erróneamente el artículo interrogativo hebreo ha como si fuera pronominal o conjuntivo, traducen: ¿Quién sabe que el espíritu de los hijos de los hombres sube arriba, y que el espíritu del animal desciende abajo a la tierra? De esta manera, y por respeto a la susceptibilidad de lectores y oyentes, se ha tratado de paliar mediante un eufemismo el aparente escepticismo o dilema psicológico que suscitan las preguntas de Qohélet.

Incorrecta:
Eclesiastés 3:21 RV60  ¿Quién sabe que el espíritu de los hijos de los hombres sube arriba,  y que el espíritu del animal desciende abajo a la tierra?

Correcta:
Eclesiastés 3:21 BTX3
  ¿Quién conoce el espíritu de los hijos del hombre? ¿Sube él hacia arriba? ¿Y el hálito de la bestia? ¿Baja a la tierra?°



Malak David




Buscar este blog

Ultimo Vídeo